各位,不只要會講會聽英文,還要能寫能讀啊!


整合式的學習,聽說讀寫並進才是學習語言的王道阿!


不宜只是偏重文法或字彙! 老師轉貼這篇跟大家分享!


中國時報

2007.08.12 
學生拼字不佳 英學者公布常見錯誤喚起注意
中央社

     英國一名大學講師對於學生的拼字能力不足越來越失望,他即將公開學生缺乏拼字能力的狀況,讓他們汗顏反省。


     倫敦國王學院基因學講師藍姆希望藉由公開這些多年來批改報告時指出的錯誤,向教育部官員施壓,以提高教學水準。


     他的研究報告「成績優異學生應用英語之錯誤」,將刊登在女王英語學會期刊「追尋」(Quest)中,內容包括「水手讓母牛受精」(cows inseminated byseamenseamen應為semen精液)等可笑的錯誤。


     其他的例子還包括「口紅基因因子」(rougegenetic elementsrouge應為rogue不良)「植物縫在一起」(plants sewn togethersewn應為sowed種植)。另外學生也常常將「恭維」(compliment)當成「輔助」(complement)、「影響」(affect)寫成「效果」(effect),以及「太陽」(sun)當作「兒子」(son)。


     藍姆研究的都是大學二年級與三年級學生。


     女王英語學會倫敦分會會長藍姆說:「重要的是,我們必須喚醒各界注意此問題。」


     他說:「我們希望改善教育,因為如果學生離開學校投入職場,履歷表上錯誤連篇,將對他們的生涯公司發展帶來不良影響。」


     他說:「這非常重要,為了他們與國家好,大家應該清楚且精確的自我表達。」


     一九九二年藍姆曾針對十七所英國大學藝術科學科系學生的英語進行研究,發現老師對於學生掌握英語的能力「感到絕望」。


     他說:「今年我發現學生太常犯錯,因此我想藉由公開這些錯誤,施壓教育當局。教育部說狀況正在改善,但並非如此。」


     長期以來傳統人士對於以英語為母語的人使用語言的水準低落感到遺憾。許多人更將此歸咎於學校缺乏正式教學,對教育系統產生連鎖反應


     此外也可歸咎於簡訊的使用,以及越來越仰賴電腦拼字檢查。


     某些人士設立組織以圖保護語言,如「省略符號('保護學會」。


     社交網站Facebook甚至出現更激烈的說法:「如果無法分辨『你的』(your)與『你是』(you're),乾脆去死算了。」


轉貼新聞:http://news.chinatimes.com/ 2007C ti/ 2007C ti-Rtn/ 2007C ti-Rtn-Content/0,4526,110110+112007081200488,00.html

arrow
arrow
    全站熱搜

    郭易老師Mr.GuoYi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()