close
主播英文差 BBC挨批 |
| ||
包括英語專家及國會議員等多名知名人士,近日聯署公開信給英國廣播公司(BBC)主席萊昂斯,指摘BBC旗下的主播及記者說話時經常錯用言辭、文法出錯,以及夾雜太多口語,促請BBC盡快聘請語言專家,協助提升員工的英語運用能力。但在現時BBC的裁員潮下,相信當局亦不會聘請專家。 撰寫公開信的英語專家布魯頓西蒙特斯特別指出,高收視兒童節目《Blue Pe-ter》的主持人常濫用某些詞語,如「replica」(複製品的意思),另外他又批評BBC的記者常將單數及眾數搞亂,並把「may」(可能、或許的意思)及might」(may的過去式,但含較婉轉的意思)兩個字交替使用。 布魯頓西蒙特斯說:「BBC應委任一名語言顧問,指出員工的錯誤,以及提供其他更好的選擇。」 此外,BBC旗下負責銷售業務的BBC Worldwide,將在國際市場推出多30個頻道,這些頻道主要來自《BBC Entertainment》、《BBC Knowledge》、《BBC Lifestyle》及《Cbeebies》等4大品牌,包攬了《異世奇人》及《天線得得B》等大受歡迎的皇牌節目。 |
全站熱搜
留言列表