愛逮丸的英國人跟越南人【英國人與越南人的臺語對話】

The Taiwanese dialogue between a British and a Vietnamese

 
今日中午
, 不知吃啥,就到以往偶爾會去的自助餐逛逛,
發現1位白人(Caucasian)男性在跟我認識的越南店員小姐們點菜聊天,

挺驚訝的是, 他們彼此用的是中文,甚至還有幾句臺語;

 

更驚訝的是, 越南店員在考這位白人顧客某幾道菜的中文菜名!

=====================

: 這道菜是甚麼?

: 苦瓜!

: 這道菜是甚麼

: Ehhh, A!

: 是湯匙菜,你主菜要甚麼?

: 我要...低卡!(豬腳的臺語)

:  Wow, A工呆義!(還會講臺語)

======================

我事後也過去跟這位白人男性用中文跟臺語打招呼聊一下

這位是Jeremy, 英國人,來臺灣才學中文, 是位摩托車專家,

還有中文姓,姓王,Jeremy Wang, 喜歡臺灣文化。

(以下簡略)

:  Hi,你好,我剛才有聽到你中文跟臺語講得很棒,很厲害!

: 還好,謝謝你,我喜歡臺灣跟中文,也謝謝你們給我這麼好的文化跟熱情。

: 謝謝你喜歡中文跟臺灣且樂於使用我們的中文跟臺語
  ㄉ蝦李愛逮丸!多謝你愛臺灣,Thank you for loving Taiwan!

白: 挖愛逮丸!

======================

Not SuperiorityBut Priority 不是優越‧而是優先】

 

筆者小弟在下宅男我,
也曾榮幸擔當台北市政府的觀光英日語計畫評鑑委員,

而語言文化教師,也是本人的工作之一。
跟一般老師不一樣,我不會要大家跟歐美人接觸就一直講英文,
我的英日文能力從來也不是跟我約會過的英/美/日/加拿大女性們學來的;

反而建議大家,在臺灣,除非是要作生意賺錢,
平常遇到外國人可先用自己本國的母語打招呼:
中文/臺語/客家話/原住民語均可,並詢問他是否懂中文,

若對方只懂英文,也可中英各半協助該名外國人,
如此可兼顧自身國家文化但也可協助外國朋友推廣觀光。
若該名外國人的母語非英文且說不定他想跟你練習中文or台語,
你卻一直對他講英文 那就形成很詭異的場面@@

 

本人平常私下跟專業上也是如此,
本人學生們來自世界不同國家
, 當應邀到微軟等各大企業,
甚至受邀到北京幾所大學演講語言學習相關的主題時,
也用了臺語講解,投影片中也是簡體中文跟正體(繁體)中文各半,
讓臺下的中國大陸學員們學習,並用語言學中的構詞學教導字型演變
跟用語音學講解各地口音變化,那幾場感謝中國大陸學員們的捧場,
整場氣氛相當熱烈,而且他們也學講了幾句臺語 :)

 

一國總統或首都市長就是代表該國,不論在國外或國內接待外賓,除基本的招呼語可用英語,或者對方的母語外,進行專題演講時,應多使用本國官方語言,但可讓專業口譯員進行一段一段的中英翻譯,如此可兼顧自身的國家尊嚴跟基本國際禮儀。聯合國的各國代表們在致詞後也都是用自己的官方語言而不是英文, 甚至穿著自己國家的傳統正式服飾,而不是西裝, 以彰顯自己國家的特色跟維護國家尊嚴,因此若一個非英語為母語的國家總統或首都市長以會講英文為傲,甚至在自己國內跟外賓開會都全程使用英文,那不叫有國際觀,那叫作本末倒置了。這不是語言優先(priority),而是語言優越(superiority) 的問題, 難道瞧不起自身國家的語言跟文化?

 

1. 柯文哲 柯P市長跟郭易老師也英雄所見略同(Great minds think alike):
[新聞] 不穿西裝 柯文哲:向西方優越性說NO http://udn.com/news/story/3/1391101


2.新當選的蔡英文總統在國際記者會上也是全程用中文演講跟回答外國記者問題:

https://www.youtube.com/watch?v=jR6AQUiD3-Y

 

 

本人是會用多種語言包含臺語來進行各種語言教學的老師,
平常也會研究臺語詩詞跟臺語新聞等。

有部分也是受到台大數學系名譽教授─楊維哲教授的影響;

楊教授學術涵養深厚且深愛台灣,上課是用臺語來教微積分等數學概念,

且大力推廣台語跟台灣本土文化。大家有空可google這位優秀教授 :)

 

郭易老師在此提出「臺語三化」的概念

一個語言要強盛,此三化缺一不可
台語三化 郭易老師

 

臺語因為早期受到打壓,造成很多所謂郭易老師定義的「臺語文盲(Taiwanese-illiterate)」,所以現在講得流利的年輕一輩越來越少了,至於會用臺語讀寫古詩詞的人,則已快變成鳳毛麟角了;其實很多古中文詩詞用臺語來朗誦,會比用中國大陸的普通話或臺灣所謂的「國語」都來得更接近古音,也希望大家日後在臺灣可多使用有水準的臺語,不是用臺語髒話罵得很順叫做臺語流利,而是會念且會讀寫古典文學跟新聞臺語,甚至像楊教授一樣能用臺語來教學專業科目,才叫臺語流利。臺語到我們的下一代都快要變成【人類文化遺產】了,那代表你的臺灣人身份也快變成人類遺產,大家不可不慎!

 I love Taiwan

英國人跟越南人都會愛逮丸, 也希望各位台灣同胞一起愛逮丸,學英文不是要為了變成英國人or美國人,而是要吸收他國的優點,融合自己國家的特色,良性競爭,讓自己的競爭力跟國家都變得更強大,更是一種美好的文化交流。

 說臺語/用臺/欣賞臺語文學影視也可成為優雅時尚且值得驕傲的事情!
就從我們這一輩作起吧 :)

 

請大家在臺灣,甚至在國外,多使用跟多推廣自己的母語,不管是中文/臺語/客家語/原住民語都是很美麗的。

 

共勉之。

 

相關臺語學習資源Learning Resources of Taiwanese

1.江蕙

2.臺語新聞

3.臺語詞典

4.霹靂布袋戲

5.臺大楊維哲教授

6.媒體報導之民間臺灣文化與臺語藏書專家: 活水來冊房 https://www.facebook.com/ngtsinlam

7.出師表 臺語版(黃俊雄布袋戲): https://www.youtube.com/watch?v=aZqUI2pdV1I

(這篇的台語你懂多少?)
一起學台語讓台灣更好

arrow
arrow
    全站熱搜

    郭易老師Mr.GuoYi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()